And what a tiny baby she is!

But, yeah, who was I kidding? Wait to start knitting? Nope. Last night I wound some of the yarn into balls and got started.
I wound all the contrast colors, and put them in plastic ziplock bags with a corner cut off to feed the yarn through. I stuck the label with the color number on the outside of each bag.

Don’t want my precious Bohus yarn getting soiled, now do I?
I wound a couple of skeins of the main color to get me started, knitted a gauge swatch, and then cast on for the neckband.
This design is knitted from the top down, so after the boredom of the ribbed neckband, you get to dive right into the colorwork. Granted, that means that you’ve got all the plain knitting to do after you’ve done the alluring colorwork, but at least you get to look at the colorwork while you knit the rest of the sweater. I am making the pullover version. The cardigan version is not steeked, but is knitted back and forth.
So I’m knitting away on the neckband. My, it takes a lot of knitting to make any progress when the yarn is this fine. As I mentioned in yesterday’s blog entry, the gauge is 8.5 sts/inch on size 2.5mm needles. The ribbing is knitted on a 2mm needle.

I think in the time I’ve spent so far on this neckband, I had knitted the entire back of Kolsva.
But I’m not complaining, not really. I love fine-gauge work, and this sweater is going to be so freaking beautiful when it is done!
Ricki asked:
What is different about the Bohus designs compared to a standard Fair Isle Yoke sweater?
First off, the yarn. Fair Isles are traditionally knitted with Shetland jumperweight. The yarn for the Bohus sweater is a 50/50 blend of angora and merino, and has 600 meters per 100 grams. Shetland jumperweight is (according to the information on the Jamieson & Smith website) 115 meters per 25 grams, which makes 460 meters per 100 grams. (Ooh, look. I can multiply. Please, no applause is necessary.)
Secondly, the Bohus patterns incorporate some texture — some of the stitches are purled on the right side in the colorwork.
Thirdly, often more than two colors are used in a row.
But if you really want to know about Bohus knitting, I strongly encourage you to read Poems of Color by Wendy Keele. I was rereading it at lunchtime today — while knitting my neckband, of course.
As Bettina mentioned in the comments, the kit I have is also available with black as the main color. That would be stunning, but I’m a sucker for green.
Marion asked how expensive the kit was — it was very reasonable. I paid 1000 Swedish kronor, and that included airmail postage from Sweden to the U.S. At the time I bought it, my credit card was charged $123.65. Your mileage may vary as exchange rates vary.
The pattern has instructions for 4 sizes up to 46″ and the kit includes enough yarn for the largest size.
Breaking Bohus News
Susanna emailed me this morning and let me know that there are several more of the Bohus sweaters kits with patterns translated into English. In addition to Forest Darkness and Blue Shimmer, the Large Collar, Rose Collar, and Yellow Collar designs are also available in English. These designs are all pictured on the Bohus Museum site, here.
It’s Thursday!
And that means it’s contest time. This is the second week of the Birthday Month Contest. Because last Thursday’s question was tough, today’s question will be easy:
In what city and state was Wendy born?
Submit your guess (one guess per person, please) to The Official WendyKnits Contest Email Address by 3:00pm EST on Sunday, December 11 with your guess for my place of birth. Because this is an easier question than last weeks, I’ll draw a name for the winner should multiple people get the right answer. The winner and prize will be anmnounced in Sunday’s blog entry.
Alrighty, then. We are supposed to have a winter storm hitting us round about midnight tonight, but I don’t care — I have the day off from work tomorrow (Use-or-Lose Leave Policy, I love thee).
Guess what I’ll be doing tomorrow?
And guess who will be ensconced in my lap whilst I do it?
Lucy Sez:

“I love Margene!”

She also says:

“May I have another wild salmon treat, please?”





























